有限会社医学英語総合サービス

翻訳サービス

最終更新日: 2024-09-12 11:08:02.0
英語で書く時間を短縮したい、英語が苦手という方にお勧めいたします

当社では、医学、歯科学、薬学、バイオサイエンス、看護など幅広い分野に
おいて、発表論文、ガイドライン、治験報告書、JCI認定書類、プレリリース、
ホームページ等の翻訳サービスを提供しております。

英文和訳は研究論文、ガイドライン・報告書の和訳が主になりますが、
バックトランスレーションも承っており、また、本を出版する際のドラフト作成
だけでなく、出版前の現行の校正も可能です。

研究論文を専門とする実績豊かな翻訳士が質の高い翻訳を提供。また、投稿規定に
合わせての作成も承ります。

【翻訳の質を守る作業工程】
1.翻訳士選定
2.翻訳
3.Nativeの校正士によるチェックと修正
4.翻訳のチェックとタイプ修正
5.納品

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

基本情報

【サービス内容】
■英文和訳(英語を日本語に):研究論文、ガイドライン・報告書の和訳が主だが、バックトランスレーションも可能
■各種言語への翻訳:欧州、中国、台湾の現地法人と提携
■対象言語:英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、オランダ語、中国語、韓国語など

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

価格帯 お問い合わせください
納期 お問い合わせください
用途/実績例 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

関連カタログ

お問い合わせ

下記のフォームにお問い合わせ内容をご記入ください。
※お問い合わせには会員登録が必要です。

至急度  必須
ご要望  必須
目的  必須
添付資料
お問い合わせ内容 
【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。
はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら
イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。
メールアドレス

※お問い合わせをすると、以下の出展者へ会員情報(会社名、部署名、所在地、氏名、TEL、FAX、メールアドレス)が通知されること、また以下の出展者からの電子メール広告を受信することに同意したこととなります。

有限会社医学英語総合サービス