株式会社NA-MU

医薬メーカー向け『治験資料』ローカライズ

最終更新日: 2020/06/12
治験資料の翻訳を確かな品質と最短納期でご提供します。

翻訳にあたり、原文資料の状態が大きなポイントになります。
治験資料の翻訳において、原文のソースデータがない(スキャンデータやPDFデータが多い)状況に多々遭遇します。
治験資料という性質上、数量が膨大であり、原文のソースデータが存在しない場合、著しく作業進行の妨げとなります。

弊社では、原文資料の特性を調査の上、必要とあらば原文のソースデータを再現し、翻訳支援ツールとの連携を図り品質向上と制作コストの低減につなげます。

基本情報

<重要な情報を安全かつ正確に>
・対象分野に長けた訳者リソースを動員します。
・データ管理の拠点は、日本国内に限定。
・機密情報管理の徹底しています。

価格帯 お問い合わせください
納期 お問い合わせください
用途/実績例 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

お問い合わせ

株式会社NA-MUへ、イプロスを通じてお問い合わせが可能です。
下記のフォームにお問い合わせ内容をご記入ください。お問い合わせ内容と共に、イプロスの会員情報が送信されます。
※お問い合わせには会員登録が必要です。

お問い合わせ内容をご記入ください。

至急度  必須
ご要望  必須
目的  必須
添付資料
お問い合わせ内容 
【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。
はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら
イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。
メールアドレス